Hírvilág

Seherezádé még most is él

2014. JÚNIUS 03.

Szöveg nagyítása:

-
+

„A Szaturnusz gyűrűi felett táncolni. Kincsekre lelni és ellopni az összeset, Jean le Flambeurnak lenni…” - e szavak a vásott világűr csavargótól, a kvantumtolvajtól származnak. Szülőatyja a szerző Hannu Rajaniemi, aki eredetileg matematikai fizikát tanult, de jeles íróvá virtuóz fantáziája révén vált. Egy irodalmi ügynökség, műve első néhány oldalának elolvasása után trilógiára szóló szerződéssel kereste meg. A Fraktálherceg a trilógia második darabja.

Az első történetfolyamatban a tolvaj egy virtuális börtönben önmaga másolataival vív ádáz csatákat. Pártfogói kiszabadítják, kalandjai a Marson folytatódnak, ahol önmagát keresi és egy mesterdetektívvel áll állandó harcban. A történet a Fraktálhercegben folytatódik tovább.

Hősünk a virtuális dobozban szellemmacskákat gyilkol (van jel-nincs jel alapon), ami rajta kívül csak Erwin Schrödingernek sikerülhetett. A jelenkori tudományos-fantasztikus irodalmi alkotások legalább két kötelező és egy szabadon választott háttér-elv szerint működnek. Az egyik az elemi fizika, a mindenség alkotóelemeinek, determinánsainak az alkalmazása, a másik a számítástechnika rohamosan fejlődő világának szerepeltetése. Szabadon választható az ezotéria.

Mi Rajaniemi trilógiájának különleges alapötlete?

A szerző a megszokott kellékeket rávetíti a kultúrtörténet egyik legnagyobb kincsére, az Ezeregyéjszaka meséire. Nem a klasszikus meséket (Seherezádé kerettörténete, Szinbád utazásai, Ali Baba és a negyven rabló, Aladdin és a csodalámpa, stb.) tölti fel hipermodern tartalommal, hanem a fantasztikum megteremtéséhez couleur locale-nak tekinti a mesefolyamot.

A mű főszereplője a tolvaj, (a Fraktálherceg) aki a fraktálok természetének megfelelően képes térben és (időben) sokasodni, elsődlegesen a bagdadi tolvaj alakját idézi. Az effajta kópét az olvasó ebben a transzendens megvalósulásban is nagyon szereti. A másik főszereplőnek Tavaddudnak, erős a Seherezádé-áthallása. Neki és nővérének Dunjázádnak a sorsa jól tükrözi az arab főúri hölgyek sorsának kettősségét: engedelmesség vagy rabság, illetve kitaszítottság. A két főszereplő története idővel összefut egymással.

Miről szól a Fraktálherceg?

Mindenek felett a halhatatlanságról. A marsalltudat, a világ urának Csennek a társaságában fejti ki: „A nagy közös terv megköveteli, hogy igába hajtsuk a fizikát, kipusztítsuk a kvantummocskot, kivegyük a dobókockát Isten kezéből, új világegyetemet teremtsünk, teljesen új szabályok alapján, ahol újra élhetnek azok, akik meghaltak…” (p165-166). Ezen kívül: lélek és test viszonyáról, csodalényekről, ultramodern dzsinnekről, a mesék extrapolált alakjairól, a filmszerűen változó környezetről van szó a fantázia kimeríthetetlen gazdagságával. Az ábrázolás módszere, hogy az elemi fizika változékonyságának, esetenként nem determinált, véletlen voltának megfelelően alakul a szereplők sorsa, változékonysága is. „A kvantumistenek világa kegyetlen és véletlen” (p167)



(Hannu Rajaniemi)

Ami a fentiek függvényében a további szereplőket illeti: Flambeur Szumanguru nagyúr képében jelenik meg, Szumanguru tigrisként egy toppantással virtuálisan átírja a világot, Perhonen a hajó gondolkodik és beszél, fejében Mieli az oorti lány szólal meg. Tavaddud idővel megosztja tudatát Alieval, a madárrá változott tanácsos-asszonnyal. Csen a világ ura kisgyermekként is meg tud jelenni.

Mit tudhatunk meg ezeken kívül?

Többek között, hogy miképpen lebeg Szirr a Föld utolsó városa, vannak káoszkódok, amelyek pecsétekkel gyógyíthatók, van okosanyag, a sivatagban gogolokat bányásznak, virágzik a szobornoszt technika, vannak lélekfonók és lélekvonatok, ezzel szemben testorzók és testadó szolgák, milyen lehet a leszbikus sárkányszex, a kvantumkötelékkel összefűzött kollektív tudat, a borostyánba dermedt gyémántbogár, a lift és a villamos kombinációja.

Rajaniemi ábrázolásmódja felvet egy nagy problémát. Az olvasó hősökkel kíván azonosulni, az író kénytelen időről-időre a pulzáló száguldásokat lelassítani, hogy az eredetileg választott jellemeket érzékeltetni tudja.

Az Ezeregyéjszaka központi eleme maga a mese. Seherezádé sorsa is a mesemondás folyamatosságától függött. A műben a történetek önálló hatalmat kapnak, a szereplők egymás történeteinek bekebelezésére törekednek, mert az elsajátított igaz történetek hatalmat, örökkévalóságot jelentenek.

„A hszien-kuk a történelem megszállottjai.” (p181)
„Kígyószerű lények fonódnak össze, vagy nyelik el egymást és történeteket írnak a homokba és a levegőbe.” (p339)
„Az aunok magukhoz veszik Szirr összes lakójának a tudatát, és történetekké alakítanak mindenkit.” (p344)


A szerző stílusa helyenként nagyvonalú önparódiába fordul:

„Amióta Dunji a nyakában lógó dzsinpalackkal két tudattal egy testben hazajött a lélekfonótól, nagyon megváltozott.”
„Van kedved megnézni, mikor egy transzhumán agynak Hawking-orgazmusa van?” (p255)


A szereplők nevei is az arab világ, helyenként a spanyol-mór világ készletéből származnak, de a Rajaniemi érthetően balti eredetű neveket is adott.

Van-e tanulsága Rajaniemi regényének?

A szerző elsődlegesen ábrázol, mesebeli sokszínűséget teremt, nem ítélkezik nem moralizál. A Földet katasztrófa éri, az élet ideiglenesen a szomszédos bolygókra kényszerül, de ennek nincs futurológiai tanulsága. A jó és rossz helyenkénti szembenállását is meglágyítja a mese.

Mindent összevéve a Fraktáherceg nem tekinthető disztópiának.

Juhász Viktor műfordító feladata jelen esetben kétirányú volt. Egyrészt rengeteg fogalmat és átalakulást kellett azonosítani magyar nyelven, másrészt tartania kellett az emberléptékű állandóságot, amivel Rajaniemi már megbirkózott. A fordító a szerzőhöz méltóan oldotta meg feladatát.

Tehát: Seherezádé még most is él… (Garai Imre táncdala a múlt század ötvenes éveiből)


Hannu Rajaniemi: Fraktálherceg
Ad Astra Kiadó, Budapest
ISBN 978-615-5229-29-9
354 oldal A/5 2290 HUF
Fordította: Juhász Viktor




Sas Gábor
Literatura Medica

HOZZÁSZÓLÁSOK

0 hozzászólás

A rovat további cikkei

Hírvilág

Mennyit ér a vesém?

A miért illegális a szervkereskedelem? című interjúban Bognár Gergely bioetikus felvázolja e kérdéskör jelenségeit.

Hírvilág

Bilasztin, nem szedáló antihisztamin használata krónikus urtikária esetén, már gyermekkorban is

Az allergiás betegségek, allergiás nátha, urtikária első vonalbeli kezelésére nem szedáló, második generációs antihisztaminok javasoltak. Az egyik legújabb második generációs antihisztamin a bilasztin, amellyel nemcsak felnőtt-, hanem gyermekvizsgálatok is történtek.

Hírvilág

Valóban „egészségesebb” a patikai só? - Tények, tévhitek és ellentmondások a nátrium-kloriddal kapcsolatban

TAKÁCS Gábor, FITTLER András, BOTZ Lajos

Több mint egy éve indították útjára az interneten és különböző fórumokon azt a figyelmeztető hírt, hogy az étkezésre szánt konyhasó kálium-kloriddal kevert, dúsított, sőt akár 100%-ban csak azt tartalmazza. A hírközlő(k) és/vagy annak terjesztői még azt is kihangsúlyozták, összeesküvés elméletekhez illően, hogy ennek következtében a magyar lakosság tudtán és akaratán kívül nátriumszegény diétára van „fogva”. Még azt is megkockáztatták, hogy szerintük egy gyalázatos biológiai népirtásról van szó, hiszen csökken az „egészséges NaCl” bevitel és nő a szervezet számára igen „ártalmas KCl” fogyasztása. Ezáltal -írták embertársaik megsegítésére- számtalan betegségnek lehetünk áldozatai, sőt a krónikus bajainkból éppen ezért nem tudunk meggyógyulni (nemzőképtelenség, allergia, vesebetegség, magas vérnyomás).

Hírvilág

Hasnyálmirigyrák - az alattomos gyilkos Meghalt Patrick Swayze

Orvosai tavaly diagnosztizálták Patrick Swayze betegségét. A kezeléseknek köszönhetően talpra állt, és hónapokig forgatta a "The Beast" c. új televíziós sorozatot. Önéletrajzi könyvet készült írni közösen feleségével.

Hírvilág

Hatástalan a glükózamin az ízületi gyulladással összefüggő derékfájás ellen

A népszerű glükozamin kiegészítő egy új tanulmány szerint kevés vagy semmilyen enyhülést sem nyújt osteoartritis okozta krónikus derékfájásra.

Kapcsolódó anyagok

Ökológia

Túlfogyasztás és lelki kiteljesedés – Gyulai Iván új kötetéről

A szerző ökológus, a hazai környezet-, és természetvédelem ismert szakembere és a fenntartható fejlődés fáradhatatlan kutatója és propagátora. Gyulai Iván e kötetében a fenntartható fejlődés koncepcióját mutatja be. Nagyon világosan, közérthetően, rendszerszemléletben. Onnan indul el, hogy a megközelítésmód fókuszában nem az emberi igények, hanem a szükségletek kielégítésének biztosítása áll. Ez a kérdéskör magyar irodalmában gyakran összekeveredik.

Ökológia

Minamata kór – Valami új a nap alatt

A kötet alapján teljes bizonyossággal látható, hogy a klíma változása, a tiszta ivóvíz hiánya, a lecsökkent biológiai sokféleség rengeteg viszontagságot hoz még az emberiség számára.

Gondolat

Bevezetés a szomato-pszichoterápia szerteágazó világába

A szomato-pszichoterápia szemléletében a test és az elme nem különválasztható jelenségek, hanem egyazon dolog, a testelme két aspektusa. Ám ebben a szemléletben mégis a test az elsődleges, a „bölcsebb fél”: a test, a testi élmény biztosíthatja a biztonság, az önbizalom, az önkontroll és a lelki gyógyulás és öngyógyítás lényeges elemeit az egyén számára.

Gondolat

Amikor az orvos egyben filozófus is volt

Habár a filozófusok, a bölcsesség szeretői minden korban kevesen vannak, a filozófiának léteznek sűrűsödési időszakai. Ilyen koncentrált periódus volt az ókori görög (athéni) civilizáció aranykora. A medicina értékrendjét, metafizikáját (az aktív eutanázia és a magzatelhajtás tilalmát, „a beteg java a legfőbb törvény” -t) az aszklépioszi hagyomány alapján kinyilatkoztató, s az empirikusan vizsgálható fizikai hatóokról szóló kórtani elméletét (humorálpatológia) úgyszintén megteremtő Hippokratész kilenc évvel volt fiatalabb Szókratésznél, s amikor meghalt, Platón már az ötvenedik életévébe lépett.

Gondolat

Holnaplányok

Borgos Anna azonban teljesen új, és eddig a nemzetközi irodalomban is mellőzött szempontból mutatja be ezt az érdekfeszítő, tanulságos és tragikus történetet: mégpedig a pszichoanalízis budapesti iskolájához kapcsolódó nők szempontjából.